Promovare inedită marca Netflix: Irina Margareta Nistor traduce înjurăturile din ''Narcos: Mexic'' (VIDEO)
Netflix România a promovat ”Narcos: Mexic“ printr-un clip în care Irina Margareta Nistor traduce în stilul caracteristic limbajul colorat din serial.
””Narcos: Mexico” nu este un serial uşor de tradus, mai ales dacă vrei să eviţi limbajul ”colorat”. Din fericire, doamna Irina Margareta Nistor găseşte soluţii pentru orice replică“, au anunțat, pe Facebook, reprezentanţii Netflix România.
Irina Margareta Nistor este celebră pentru casetele cu filme traduse în anii ’80, dar și pentru maniera amuzantă în care adapta înjurăturile.
În clip, aceasta merge la Departamentul de Subtitrări al Netflix și îl ajută pe angajatul lipsit de inspiraţie să traducă limbajul vulgar din serialul ”Narcos: Mexic“.
Video will appear shortly. Please disable your ad blocker if you have one.